国产伦子沙发午休系列资源曝光,好爽别插了无码视频,成人无码精品1区2区3区免费看,国产内射一区亚洲

新冠疫情將使美國GDP未來十年縮水近8萬億美元

   日期:2020-06-05     來源:中國日報網(wǎng)    瀏覽:618    評論:0    
核心提示:肆虐全球的新冠肺炎疫情危機已經(jīng)嚴重削弱了美國經(jīng)濟。美國國會預(yù)算辦公室發(fā)布的最新預(yù)測顯示,由于新冠疫情引發(fā)經(jīng)濟急劇萎縮,
   肆虐全球的新冠肺炎疫情危機已經(jīng)嚴重削弱了美國經(jīng)濟。美國國會預(yù)算辦公室發(fā)布的最新預(yù)測顯示,由于新冠疫情引發(fā)經(jīng)濟急劇萎縮,未來10年美國GDP將因此縮水近8萬億美元。

People who lost their jobs wait in line to file for unemployment benefits at Arkansas Workforce Center in Fort Smith, Arkansas, US, April 6, 2020. [Photo/Agencies]

  Fallout from the coronavirus pandemic will shrink the size of the US economy by roughly $8 trillion over the next decade, according to new projections released by the Congressional Budget Office on Monday.

  美國國會預(yù)算辦公室本周一(6月1日)發(fā)布的最新預(yù)測顯示,新冠肺炎疫情將使美國經(jīng)濟產(chǎn)出在未來10年縮水近8萬億美元(約合人民幣56.8萬億元)。

  In a letter to US lawmakers, the CBO said the US economy will grow by $7.9 trillion less from 2020 to 2030 than it had projected in January. That amounts to a 3 percent decline in US gross domestic product compared to its initial estimate.

  美國國會預(yù)算辦公室在寫給美國議員的信中表示,從2020年到2030年,美國經(jīng)濟產(chǎn)出將較1月份時的預(yù)期減少7.9萬億美元。這相當于美國國內(nèi)生產(chǎn)總值較最初估計下降3%。

  The stark illustration of the pandemic’s potential economic impact comes one week after White House officials confirmed they would not release their own updated projections this summer in their annual “mid-session” budget review.

  在美國國會預(yù)算辦公室公布新冠肺炎疫情對經(jīng)濟的潛在影響一周前,白宮官員證實,他們不會在今年夏天的年度中期預(yù)算審查中公布對美國經(jīng)濟的最新預(yù)測。

  The pandemic will hamper US economic growth by reducing the amount of consumer spending and closing numerous businesses, the CBO said. Part of the impact will be mitigated by the more than $2 trillion the federal government has already approved in emergency spending for households and businesses.

  美國國會預(yù)算辦公室表示,疫情將減少消費者支出,并導(dǎo)致大量企業(yè)倒閉,從而阻礙美國經(jīng)濟增長。聯(lián)邦政府已經(jīng)批準為家庭和企業(yè)提供超過2萬億美元的緊急支出,這將部分緩解危機的影響。

“Business closures and social distancing measures are expected to curtail consumer spending, while the recent drop in energy prices is projected to severely reduce US investment in the energy sector,” said Phillip L. Swagel, the CBO director and former economic expert at the American Enterprise Institute, a center-right think tank.

  美國國會預(yù)算辦公室主任、曾在中右翼智庫美國企業(yè)研究所任職的經(jīng)濟專家菲利普·L-史威格說:“企業(yè)倒閉和社交隔離措施預(yù)計將削減消費者支出,而近期能源價格下跌將大量減少美國在能源領(lǐng)域的投資。”

  curtail[k???te?l]:vt.縮減

Medical workers take in patients outside a special coronavirus area at Maimonides Medical Center in New York City on May 27, 2020. [Photo/Agencies]

  The pandemic’s impact on the US economy has been swift. The unemployment rate jumped from 3.5 percent in February to 14.7 percent in April. Tax revenue    plummeted, spending skyrocketed, and the economy quickly contracted after years of growth.

  新冠疫情使美國經(jīng)濟迅速受到影響。失業(yè)率從2月份的3.5%上升到4月份的14.7%。稅收收入銳減,支出激增,經(jīng)濟在多年增長后迅速萎縮。

  The CBO report was requested by Senate Minority Leader Charles E. Schumer and Sen. Bernie Sanders, who serves on the Senate Budget Committee. The CBO had previously released forecasts for 2020 and 2021.

  美國國會預(yù)算辦公室的報告是應(yīng)參議院少數(shù)黨領(lǐng)袖查爾斯·E-舒默和參議院預(yù)算委員會成員、聯(lián)邦參議員伯尼·桑德斯的要求做出的。美國國會預(yù)算辦公室此前曾發(fā)布2020年和2021年的預(yù)測。

“Slower growth means higher unemployment, lower wages, and less income for people. What we are looking at is another decade of that,” said Adam Ozimek, chief  economist at Upwork.

  Upwork的首席經(jīng)濟學家亞當·奧茲梅克說:“經(jīng)濟增長放緩意味著更高的失業(yè)率、更低的工資和更少的收入。未來10年很可能會這樣。”

  The White House said last week it would not be releasing its updated economic projections, such as GDP and unemployment statistics, because of the high level of  volatility in the US economy. CBO and other economic analysts have been able to do so.

  白宮上周表示,由于美國經(jīng)濟的高度波動性,不會發(fā)布國內(nèi)生產(chǎn)總值和失業(yè)統(tǒng)計等最新經(jīng)濟預(yù)測。而美國國會預(yù)算辦公室和其他經(jīng)濟分析人士已經(jīng)做出了預(yù)測。

  The CBO’s letter says while “real” GDP will fall by about $8 trillion, “nominal” GDP will fall by $16 trillion over the next 10 years. That measure is viewed by  economists as less significant because it does not include the impact of inflation.

  美國國會預(yù)算辦公室在信中說,在未來10年,“實際”國內(nèi)生產(chǎn)總值將下降大約8萬億美元,“名義”國內(nèi)生產(chǎn)總值將下降16萬億美元。經(jīng)濟學家認為這一指標不太重要,因為它不包括通貨膨脹的影響。

  Lawmakers are debating whether to renew several federal aid programs set to expire, including a sizable increase in unemployment benefits that will lapse at the end of July. Congressional Democrats seized on the CBO’s findings to argue additional emergency aid is urgently needed.

  國會議員們正在討論是否延長幾個即將到期的聯(lián)邦援助項目,其中包括將在7月底到期的大幅度增加失業(yè)救濟。國會民主黨人利用國會預(yù)算辦公室的調(diào)查結(jié)果爭辯稱,現(xiàn)在迫切需要更多的緊急援助。

“In order to avoid the risk of another Great Depression, the Senate must act with a fierce sense of urgency to make sure that everyone in America has the income they need to feed their families and put a roof over their heads,” Schumer said in a statement. “The American people cannot afford to wait another month for the Senate to pass legislation. They need our help now.”

  舒默在一份聲明中說:“為了避免另一場大蕭條的風險,參議院必須以強烈的緊迫感采取行動,確保每個美國人都有足夠的收入來養(yǎng)家糊口,不至于無家可歸。美國人民等不了參議院用一個月時間通過法案了,他們現(xiàn)在急需我們的幫助。”

  英文來源:華盛頓郵報

  翻譯&編輯:yaning

免責聲明:
本網(wǎng)站部分內(nèi)容來源于合作媒體、企業(yè)機構(gòu)、網(wǎng)友提供和互聯(lián)網(wǎng)的公開資料等,僅供參考。本網(wǎng)站對站內(nèi)所有資訊的內(nèi)容、觀點保持中立,不對內(nèi)容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。如果有侵權(quán)等問題,請及時聯(lián)系我們,我們將在收到通知后第一時間妥善處理該部分內(nèi)容。
 
打賞
 
更多>同類鋼材資訊
0相關(guān)評論

推薦圖文
推薦鋼材資訊
點擊排行
 
国产无遮挡又黄又爽高潮| 精产国品一二三产品蜜桃| 久久国产人妻一区二区| 国产精品久久久久蜜臀| 99视频在线精品免费观看6| 精品无码无人网站免费视频| 四虎成人精品在永久免费| 久久精品国产一区二区三区不卡| 天堂…中文在线最新版在线| 亚洲欧洲专线一区| 麻豆人妻少妇精品无码专区| 国产av无码专区亚洲av毛片搜| 国产精品亚洲а∨无码播放麻豆| 最近中文字幕免费手机版| 国产精品日本亚洲777| 色偷偷88888欧美精品久久久| 亚洲男人av香蕉爽爽爽爽| 欧美情侣性视频| 国产精品揄拍100视频| 婷婷丁香社区| 两个人看的www中文在线观看| 无套内谢孕妇毛片免费看看| 少妇精品久久久一区二区三区| 初尝黑人巨砲波多野结衣| 亚洲欧美精品aaaaaa片| 亚洲综合av在线在线播放| 婷婷五月综合缴情在线视频| 午夜无码片在线观看影院| 国产偷国产偷亚洲清高| 少妇的丰满3中文字幕| 国产精品99久久免费黑人人妻| 欧美熟妇xxzoxxzo视频| 欧美精品黑人粗大视频| 免费人成自慰网站| 国产精品永久久久久久久久久| 国产精品成人免费视频网站京东| 老色69久久九九精品高潮| 76少妇精品导航| 麻花传媒在线mv免费观看视频| 无码人妻精品一区二区| 中文字幕av一区二区三区人妻少妇 |